1 edition of The seventeenth century Hebrew book found in the catalog.
The seventeenth century Hebrew book
Marvin J. Heller
Includes bibliographical references and index.
|Statement||by Marvin J. Heller|
|Series||Brill"s series in Jewish studies -- v.41|
|LC Classifications||Z228.H4 H449 2010|
|The Physical Object|
|ISBN 10||9789004186385, 9789004157583, 9789004186392, 9789004186408|
|LC Control Number||2010020312|
And this occurrence made him determine to write a voluminous book on the "wickedness" of the Talmud, in order he said to save Christianity from danger. Nelson's second chapter attempts to detect another important development in the history of political thought: the introduction of redistribution into the mainstream of republican political theory. The partnership between Ibn Adoniyahu, the Jew, and Bomberg, the Christian, is exemplary of some key aspects of Hebrew book production as a collaborative and commercial enterprise, detailed in Nielsen's article. In Ibn Adoniyahu, Stern finds the exemplar of a new kind of what Nielsen calls the "bookman": the editor who emerged alongside the publisher-entrepreneur, the typesetter, and the author as a crucial figure in the production of printed books.
Thereafter, however, many anti-Semites made use of the material gathered in this book, quoting it as being directly from the Talmud without mentioning Eisenmenger; probably because of his notoriety as an enemy of the Jews. Newly established and technologically advanced paper mills in the Zaan, Veluwe and Achterhoek districts were soon able, however, to satisfy national demand and even produce for export. A Spanish folio Bible was printed in Amsterdam as early aswhile editions of the much praised Italian translation of the Psalms and New Testament by the Swiss-born Protestant theologian Giovanni Diodati — appeared in Haarlem in — It provides information about the publication both in Hebrew and underneath in Latin. Pedro Reyes Retana Mexican, late 19th century. Sometimes they sympathized with the contents of the work, as was the case with certain factional publications or the writings of political or religious exiles.
While the main story of print and Jewish liturgy is, therefore, one of increasing standardization, Michela Andreatta's article demonstrates that print could also allow for what she calls "customization" of the prayer book for specific audiences within the Jewish community. Original vellum over boards, title inked on spine in an early hand; vellum darkened and slightly sprung, spine title faded. One of the pioneers was the learned rabbi of the Portuguese synagogue in Amsterdam, Menasseh Ben Israel —who between and printed well over seventy books in Hebrew and Spanish, both religious texts and scholarly works. Regardless of absolute numbers, however, when we look at perceptions and behavior, it seems that during the second quarter of the sixteenth century Jews in Europe and the Ottoman Empire came to see print as the preferred method for publishing a book; at this time we can also identify the first major cultural effects of the print medium. First published init saw 14 Latin editions in its first four decades; it was also translated into Armenian, English, French, German, Italian, and Spanish. Pages age-toned; one leaf with upper outer corner torn away not touching text.
false and the true
What is Presbyterianism ? A lecture
Regional and local economic development
Theory and design of small induction motors
collectors book on toothpick holders.
Grammatical theory in Western Europe, 1500-1700
Conformity and social approval
The marriage bargain
Data on Communist China for research purposes in Washington
Curriculum intention to classroom transaction
Binding as above, nearly perfect save for just a touch of rubbing to the spine extremities, in cloth-covered slipcase, worn, with cloth starting to split over edges.
All edges speckled blue and brown. In it was converted into the library of the Amsterdam Athenaeum Illustrethe precursor of modern Amsterdam University.
The Amsterdam publisher Willem Jansz Blaeu — [ ]who is renowned for his production of a great variety of high quality publications — from books on navigation, maps and multi—volume atlases to classical editions and literary and scholarly works 11 —, was also active in the mass production of Catholic church books intended both for the use of Dutch Catholics and for export abroad.
According to surveys of fifteenth-century book production based on the holdings of major public libraries, at least twenty thousand—and perhaps as many as thirty thousand—editions in all languages were printed in the first sixty years of printing. Amsterdam had its Jewish quarter, but it was not a ghetto.
The current book is a careful study of the early modern fantasy about the "Hebrew Republic. There was a tendency in the Roman Inquisition, however, to restrict as much as possible the number of books permitted to be expurgated.
A survey of 17th-century estate inventories in Leiden shows that even among the more affluent middle and upper classes book ownership was not self-evident. Attractively printed in double-column format beginning with a title-page in black and red and sporting a very handsome engraved coat of arms of the work's dedicatee, Manoel Guerrreiro Camacho de Aboim, on the first leaf of the dedication.
He displayed a youthful talent for oratory, and was a noted preacher in his teens. According to the author, until the early seventeenth century, early modern political theorists followed the denunciation of land redistribution that was consistently dominant in Roman sources.
A moderate ansvver to these two questions. The numbers increased even more dramatically in the later seventeenth and eighteenth centuries, so much so that Zeev Gries has argued that sixteenth-century Hebrew production should be viewed as a relatively minor activity.
An exception was the municipal library of Amsterdam, founded in and housed in a small chamber of the New Church. As Brian Richardson opens his book on print in Renaissance Italy: The introduction of the printing press to Italy in or shortly before had profound consequences for all users of the written word.
And nothing matches it in value among all the sciences and technologies since the day that God created man and set him in the world, including the divine sciences and the seven liberal arts, and the other ad hoc disciplines of arts, crafts, metalwork, construction, woodworking, stonework, and the like.
The majority originated in the southern kingdom of Judah and were associated with the Temple in Jerusalemwhere they probably functioned as libretto during the Temple worship. Occasional pencilled annotations; front free endpaper with early ownership inscription and annotation. Roman Catholic usage[ edit ] See also: responsorial psalmody The Psalms have always been an important part of Catholic liturgy.
There are three interpretations:  a According to Rashi and others, this term stems from the root shegaga, meaning "mistake"—David committed some sin and is singing in the form of a prayer to redeem himself from it; b shigayon was a type of musical instrument; c Ibn Ezra considers the word to mean "longing", as for example in the verse in Proverbs  tishge tamid.
The Centrality of Italy We focus first on a series of case studies on book production and circulation in early modern Italy. This last extensive book-inquisition marked the end of expurgatorial censorship in Italy. A steadfast follower of Paracelsus' teachings, he perhaps had blinders on regarding medical advances of the late 16th and early 17th century.
Martin, Ja. Remembering that after the destruction of Jewish property, the mob, in the above-mentioned places, turned to the palaces of the noblemen, the Emperor commanded the Governor of Frankfort to stop the printing of the book, and to conceal all that was printed of the same, until a careful examination of the book by Gentile and Jewish Hebrew scholars would be made.
Foxing and browning as is just about always the case with this edition due to the paper used and impurities in the water during production; with intermittent lighter spotting and offsetting throughout.
Finally, let me stress that modern Europeans appealed to the authority of the Hebrew Bible and Rabbinic sources not only to motivate the more progressive aspects of the modern polity, but also such horrific phenomena as racism, the enslavement of the "Sons of Ham," and even genocide.
This is surprising perhaps in that printing established itself as central to Jewish culture earlier in Italy than in other communities and continued to be a central aspect of social and economic life in Italian Jewish communities up to the modern period.
All the Hebrew books of Mantua were again expurgated en masse; and the completed revision was certified to at the end of each book by the signature of one or two revisers. Although historians have seen the rise of printing as one of the most significant events in early modern Europe, recent scholarship has raised questions about both the quantitative and qualitative impact of printing in the earliest period.
The editio princeps was published in Troyes, and regularly reprinted thereafter.The Book of the People of the Book: "The Book of the People of the Book": Table of Contents It is not easy to choose among the many notable seventeenth- century editions of the Hebrew Bible, but certainly the edition of Amsterdam's famed printer, Joseph Athias, is "first among equals.".
This chapter presents an index of ancient author names that occur in this book on The Seventeenth Century Hebrew Book that covers the gamut of Hebrew literature in that century. It commences with the alphabet A and ends with alphabet Z, with the names in alphabetical atlasbowling.com: Marvin J.
Heller. Yechiel Michel ben Eliezer ha-Kohen (Hebrew: יְחִיאֵל מִיכל בֵּן אֱלִיעֶזֶר הָכֹּהֵן; died 10 or 12 June ), also known as the Martyr of Nemirov, was a kabbalist and rabbi at Nemirov, Russia who was murdered during the Cossacks' Uprising of Biography.
Yechiel Michel was Authority control: LCCN: nr, VIAF:. (source: Nielsen Book Data) Summary Drawing on a detailed and sustained account of Christian reception of the Hebrew divine name until the Seventeenth Century this book illustrates its vitality in several periods as a stimulus to both orthodox and heterodox theologies and imaginative structures.
(source: Nielsen Book Data). Christian Identity, Jews, and Israel in 17th-Century England is a cultural history of seventeenth-century England. It assesses the complexity and fluidity of Christian identity from the reign of Elizabeth I and the early Stuart kings through the English Revolution, and into the Restoration, when the English Church and monarchy were restored.
An interesting chapter in the history of the early printed Hebrew book is the study of the role played by Christian hebraists. Beginning sometime in the third quarter of the fifteenth-century, the study of the Hebrew language and especially biblical studies including rabbinic commentators increasingly became the focus of Christian scholars.